burn verb ⇨burn1 (a fire/house is burning)⇨burn2 (burn paper/buildings)⇨flush (Her cheeks burned with shame.)⇨hurt2 (sb's forehead burns)burn1
verb
a fire/house is burning火/房子燒起來了burn paper/toast/buildings焚燒紙張;烤煳面包;焚毀建築物hurt2sb's forehead burnsburn ♦︎ be on fire ♦︎ smoulder ♦︎ go up ♦︎ blazeThese words all mean to produce heat and often flames, and turn into smoke.這些詞均表示燃燒、着火。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆a fire / bonfire / log burns / smoulders / blazes◆a building / house burns / is on fire / goes up◆to burn / blaze fiercely■burn(burnt, burntorburned, burned) [intransitive] (usually used in the progressive tenses通常用於進行時) (of a fire, thing or place) to produce flames and heat(火)燃燒,燒;(東西、地方)着火,燒着◆A welcoming fire was burning in the fireplace.壁爐裏燃燒着暖融融的爐火。◆By night the whole city was burning.入夜時,全城已是一片火海。◆Two children were rescued from the burning car.兩個孩子從燃燒着的車中被救出來了。■be on ˈfire
phrase
(of a thing or place) to be burning(東西或地方)着火,失火◆The car was now on fire.小轎車着火了。◆They doused the car in petrol and set it on fire.他們往轎車上澆汽油縱火焚燒。ⓘ Be on fire is used especially about things or places that are not supposed to be burning. * be on fire尤用於指不該着火的東西或地方燒着了。 see also set fire to sth/set sth on fire ⇨ lightverb1■smoulder (BrE) (NAmEsmolder) ˈsməʊldə(r); NAmEˈsmoʊldərto burn slowly without a flame(無明火地)陰燃,悶燃◆The bonfire was still smouldering the next day.到了第二天,篝火還在悶燃。■ˌgo ˈup
phrasal verb
to be destroyed by fire or an explosion被燒毀;被炸毀◆The whole building went up in flames.整座樓房在大火中焚毀。◆He watched his hard work going up in smoke.他眼睜睜地看着自己的辛勞化爲灰燼。◆They managed to get out before the whole place went up.他們在整個場所焚毀前總算逃了出去。■blaze [intransitive] (usually used in the progressive tenses通常用於進行時) to burn brightly and strongly熊熊燃燒◆A huge fire was blazing in the fireplace.壁爐中火燒得正旺。◆Within minutes the whole building was blazing.不消幾分鐘整棟大樓便陷於火海。 see also blaze ⇨ firenoun1burn2
verb
a fire/house is burning火/房子燒起來了burn paper/toast/buildings焚燒紙張;烤煳面包;焚毀建築物hurt2sb's forehead burnsburn ♦︎ char ♦︎ scald ♦︎ cremate ♦︎ incinerate ♦︎ scorch ♦︎ singe ♦︎ searThese words all mean to damage, injure, destroy or kill sb/sth with heat or fire.這些詞均表示燙壞、灼傷、燒死等。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to burn / scald yourself / your hand◆to burn / scorch / singe your hair / clothes◆burned out / charred remains / ruins / buildings■burn(burnt, burntorburned, burned) [transitive, intransitive] to damage, injure, destroy or kill sb/sth with fire, heat or acid; to be damaged, etc. by fire, heat or acid(使)燒壞,燙傷,曬傷,灼傷,燒死◆She burned all his letters.她把他的信全部付之一炬。◆The cigarette burned a hole in the carpet.香煙把地毯燒了個洞。◆His greatest fear is of being burnt alive.他最怕的是被活活燒死。◆The house was burnt to the ground(= completely destroyed) by protesters.那棟房子被抗議者徹底焚毀了。◆The car was found abandoned in a wood, completely burnt out.那輛轎車被發現抛棄在樹林裏,徹底燒毀了。◆Sorry-I burned the toast.抱歉,我把面包烤煳了。◆The soup's hot. Don't burn your mouth.湯很熱,别燙了嘴。◆The house burned down in 1995.那所房子在1995年燒毀了。◆Ten people burned to death in the hotel fire.旅館火災中有十人被燒死了。◆I can smell something burning in the kitchen.我聞到廚房裏有東西燒焦了。■char(-rr-) [transitive, usually passive, intransitive] to make sth black by burning it; to become black by burning燒黑;燒焦◆The bodies were charred beyond recognition.這些屍體燒焦了,無法辨認。◆The flame licked through the paper, which charred and crinkled.火舌把紙燒得焦黑起皺。◆Nearby were the charred remains of a burnt-out car.不遠處有被燒焦的汽車殘骸。■scald skɔːld [transitive] to burn yourself or part of your body with very hot liquid or steam(高溫液體或蒸汽)燙傷◆Be careful not to scald yourself with the steam.小心别讓蒸汽把你燙着。■cremate krəˈmeɪt [transitive, often passive] to burn a dead body, especially as part of a funeral ceremony焚燒,火化(屍體);(尤指)火葬◆When she dies she wants to be cremated, not buried.她希望自己死後用火葬而不是土葬。▸cremation
noun
[uncountable, countable] ◆More people are choosing cremation rather than burial.更多的人選擇火葬而非土葬。■incinerate ɪnˈsɪnəreɪt [transitive, often passive] (ratherformal) to burn sth until it is completely destroyed把⋯燒成灰燼;焚毀◆Most of the waste is incinerated.大多數垃圾都是焚化處理的。■scorch [transitive] to burn and slightly damage a surface by making it too hot燙壞,燒煳,烤焦(物體表面)◆I scorched my dress when I was ironing it.我把自己的連衣裙熨焦了。◆The buildings around us were scorched by the fire.我們周圍的建築物被火熏黑了。ⓘ In American English scorch is also used, especially in journalism, when large areas of land are destroyed by fire.在美式英語中,尤其在新聞報道裏,scorch也指燒毀大片土地◆ (NAmE, journalism新聞) Wildfires have scorched over two million acres of forest.野火已經燒毀超過200萬英畝森林。■singe [transitive, intransitive] to burn the surface of sth slightly, usually by mistake; to be burnt in this way(尤指不小心)烤焦,燙煳◆He singed his hair as he tried to light his cigarette.他點煙時把頭發給燎了。◆the smell of singeing fur毛皮燒焦的氣味NOTE辨析 Scorch or singe?Things are scorched by heat or fire. Things can only be singed by fire or a flame. * scorch指用高溫燙壞或用火燒焦,singe只表示用火或火焰燒焦。■sear [transitive] to burn the surface of sth in a way that is sudden and powerful燒灼;灼傷;大火快煎◆The heat of the sun seared their faces.烈日把他們的臉都曬傷了。◆Sear the meat first(= cook the outside of it quickly at a high temperature) to retain its juices.先把肉稍煎一下以保持汁多肉嫩。
👨🏻🏫 Mr. Ng 朗文詞典 📚 – longman.mister5️⃣.net 切换为简体中文